
The Dawn of Day
Translated by J. M. Kennedy
8h 0m
95,983 words
en
Subtitled *Thoughts on the Prejudices of Morality*, *Dawn of Day* (also translated as *Daybreak*) is the first of Nietzsche's full-throated assaults on the moral inheritance of European Christianity. The aphoristic method is now fully his own: 575 numbered fragments across five Books range from psychology to politics to the future of the self. Nietzsche later called this his book of "yes-saying" — the dawn before the high noon of *Zarathustra*.





























